老子道經河上公章句·卷一
古者車三十輻,法月數也。共一轂者,轂中有孔,故衆輻共湊之。治身者當除情去欲,使五藏空虚,神乃歸之。治國者寡能,揔衆弱共扶强也。
當其無,有車之用;
當其無,有器之用;
鑿户牖以爲室,
當其無,有室之用。
故有之以爲利,
利,物也,利於形用。器中有物,室中有人,恐其屋破壞,腹中有神,畏其形消亡。
無之以爲用。
〔八〕S四七七「揔」字作「捝」,顧本、强本、劉本、集注本均作「總」。「共」字顧本作「以」。「扶」字影宋本原作「使」,S四七七、顧本、强本、集注本均作「扶」,今據改。又道藏本無「治國者」以下注文。
〔一〇〕「輪得轉行」,影宋本原作「車得去行」,義亦可通。今從S四七七、顧本、强本、道藏本、集注本改作「輪得轉行」。
〔一二〕「得」字影宋本原作「能」。案作「得」字可與上文「輪得轉行」句相符,今從S四七七、道藏本及集注本改。
〔一三〕畢沅曰:「埏」,王弼作「挻」。陸德明曰:「河上云和也」,不言河上與王弼異字,疑河上亦作「挻」。案畢説近是。廣韻:「挻,柔也,和也」,與河上注同,「埏」當爲「挻」之假字。
〔二二〕影宋本、天禄本、劉本均作「利於形用」,道藏本作「利形於用」,S四七七、顧本與强本均作「物利於形」。
〔二三〕案影宋本及各本此句均作「畏形之消亡也」,惟道藏本作「畏其形消亡」。考上句注文有「恐其屋破壞」,此處當作「畏其形消亡」與之相應,今依道藏本改。
〔二五〕「乃可用盛受萬物」,道藏本作「謂盛受萬物」。顧本作「可用盛受於物也」。强本無「萬」字。