古文觀止卷之十·宋文

醉翁亭記

歐陽修


環滁【除、】皆山也。【滁、州名、在淮東。 ○一也字、領起下文許多也字。】其西南諸峯、林壑尤美。【從山單出西南諸峯。】望之蔚【畏、】然而深秀者、瑯琊也。【從諸峯單出瑯琊。】山行六七里、漸聞水聲潺潺、【殘、】而瀉出於兩峯之間者、釀【娘去聲、】泉也。【從山出泉。】峯回路轉、有亭翼然、臨於泉上者、醉翁亭也。【從泉出亭。】作亭者誰、山之僧智仙也。【出作亭之人。】名之者誰、太守自謂也。【出名亭之人、法只應云太守也。又加自謂二字、因有下注故耳。】太守與客來飲於此、飲少輒醉、而年又最高、故自號曰醉翁也。【接手自注名亭之意、注醉一句、注翁一句、妙。】醉翁之意不在酒、在乎山水之間也。山水之樂、得之心而寓之酒也。【接手又自破名亭之意。一句不在酒、一句亦在酒、妙。】若夫日出而林霏開、【明。】雲歸而巖穴暝、【晦。】晦明變化者、山間之朝暮也。【記亭之朝暮。】野芳發而幽香、【春。】佳木秀而繁陰、【夏。】風霜高潔、【秋。】水落而石出者、【冬。】山間之四時也。【記亭之四時。】朝而往、暮而歸。四時之景不同、而樂亦無窮也。【又總收朝暮四時、申出樂字、起下文數樂字。】至於【二字、貫下段。】負者歌於塗、行者休於樹、前者呼、後者應、傴【於上聲、】【樓、】提攜、【傴僂、不伸也。】往來而不絕者、滁人遊也。臨溪而漁、溪深而魚肥。釀泉爲酒、泉香而酒洌。【洌、清潔也。】山肴野蔌、【速、 ○菜謂之蔌。】雜然而前陳者、太守宴也。【先記滁人遊、次記太守宴、妙。】宴酣之樂、非絲非竹。【二句、貫下段。】射者中、【投壺。】奕者勝。【圍棋。】【肱、】籌交錯、【觥、謂爵。籌、所以記罰。】起坐而諠譁者、衆賓懽也。蒼顏白髮、頹乎其中者、太守醉也。【記衆賓自懽、太守自醉、妙。】已而【二字、貫下段。】夕陽在山、人影散亂、太守歸而賓客從也。【歸時景。】樹林陰翳、鳴聲上下、遊人去而禽鳥樂也。【歸後景。 ○記太守去、賓客亦去、滁人亦去。忽又添出禽鳥之樂來、下便借勢一路捲轉去、設想甚奇。】然而禽鳥知山林之樂、而不知人之樂。人知從太守遊而樂、而不知太守之樂其樂也。【刻劃四語、從前許多鋪張、俱有歸束。】醉能同其樂、醒能述以文者、太守也。【結出作記。】太守謂誰、廬陵歐陽修也。【結出作記姓名。】

【通篇共用二十個也字、逐層脫卸、逐步頓跌、句句是記山水、卻句句是記亭、句句是記太守、似散非散、似排非排、文家之創調也。】


校勘記
[1]、安平秋校勘記:「起坐」,原誤倒爲「坐起」,今據《歐陽文忠公文集》正。
字數:769,最後更新時間:2021-12-30