1. 新刻繡像批評金瓶梅
    1. 卷之十六
      1. 第八十回 潘金蓮售色赴東床 李嬌兒盗財歸麗院

新刻繡像批評金瓶梅·卷之十六


第八十回 潘金蓮售色赴東床
李嬌兒盗財歸麗院


金瓶梅插圖-潘金蓮售色赴東床 金瓶梅插圖-李嬌兒盗財歸麗院

詩曰

倚醉無端尋舊約,却因惆悵轉難勝。静中樓閣深春雨,遠處簾櫳半夜燈。抱柱立時風細細,繞廊行處思騰騰。分明窗下聞裁剪,敲遍欄杆唤不應。

話説西門慶死了,首七那日,却是報國寺十六衆僧人做水陸。這應伯爵約會了謝希大、花子繇、祝實念、孫天化、常峙節、白賚光七人,坐在一處,伯爵先開口説:「大官人没了,今一七光景。你我相交一場,當時也曾吃過他的,也曾用過他的,也曾使過他的,也曾借過他的。今日他死了,莫非推不知道?酒土也眯眯後人眼睛兒,他就到五閻王跟前,也不饒你我。你我如今這等計較,你我各出一錢銀子,七人共凑上七錢,辦一桌祭禮,買一幅軸子,再求水先生作一篇祭文,擡了去,大官人靈前祭奠祭奠,少不的還討了他七分銀子一條孝絹來,這個好不好?」衆人都道:「哥説的是。」當下每人凑出銀子來,交與伯爵,整備祭物停當,買了軸子,央水秀才做了祭文。這水秀才平昔知道應伯爵這起人,與西門慶乃小人之朋,于是暗含譏刺,作就一篇祭文。伯爵衆人把祭祀擡到靈前擺下,陳敬濟穿孝在旁還禮。伯爵爲首,各人上了香,人人都粗俗,那裏曉得其中滋味。澆了奠酒,只顧把祝文宣念。其文略曰:

維重和元年,歲戊戌,二月戊子期,越初三日庚寅,侍教生應伯爵、謝希大、花子繇、祝實念、孫天化、常峙節、白賚光,謹以清酌庶饈之儀,致祭于故錦衣西門大官人之靈曰:維靈生前梗直,秉性堅剛;軟的不怕,硬的不降。常濟人以點水,恒助人以精光。囊篋頗厚,氣概軒昂。逢藥而舉,遇陰伏降。錦襠隊中居住,齊腰庫裏收藏。有八角而不用撓摑,逢虱蟣而騷癢難當。受恩小子,常在胯下隨幫。也曾在章臺而宿柳,也曾在謝館而倡狂。正宜撑頭活腦,久戰熬場,胡爲罹一疾不起之殃?見今你便長伸着脚子去了,丢下小子輩,如班鳩跌脚,倚靠何方?難上他烟花之寨,難靠他八字紅墻。再不得同席而偎軟玉,再不得並馬而傍温香。撇的人垂頭落脚,閃的人牢温郎當。今特奠兹白濁,次獻寸觴。靈其不昧,來格來歆。尚享。

衆人祭畢,陳敬濟下來還禮,請去卷棚内三湯五割,管待出門不題。

且説那日院中李家虔婆,聽見西門慶死了,鋪謀定計,備了一張祭桌,使了李桂卿、李桂姐坐轎子來上紙吊問。月娘不出來,都是李嬌兒、孟玉樓在上房管待。李家桂卿、桂姐悄悄對李嬌兒説:「俺媽説,人已是死了,你我院中人,守不的這樣貞節!自古千里長棚,没個不散的筵席。教你手裏有東西,悄悄教李銘稍了家去防後。你還恁傻!常言道:『揚州雖好,不是久戀之家。』不拘多少時,也少不的離他家門。」那李嬌兒聽記在心。

不想那日韓道國妻王六兒,亦備了張祭桌,喬素打扮,坐轎子來與西門慶燒紙。在靈前擺下祭祀,只顧站着。站了半日,白没個人兒出來陪待。原來西門慶死了,首七時分,就把王經打發家去不用了。小厮每見王六兒來,都不敢進去説。那來安兒不知就裏,到月娘房裏,向月娘説:「韓大嬸來與爹上紙,在前邊站了一日了,大舅使我來對娘説。」這吴月娘心中還氣忿不過,便喝駡道:「怪賊奴才,不與我走,還來甚麽韓大嬸、𣭈大嬸,賊狗攮的養漢淫婦,把人家弄的家敗人亡,父南子北,夫逃妻散的,還來上甚麽𣭈紙!」一頓駡的來安兒摸門不着,來到靈前。吴大舅問道:「對後邊説了不曾?」來安兒把嘴谷都着不言語。問了半日,纔説:「娘稍出四馬兒來了。」這吴大舅連忙進去,對月娘説:「姐姐,你怎麽這等的?快休要舒口!自古人惡禮不惡。他男子漢領着咱偌多的本錢,你如何這等待人?好名兒難得,快休如此。你就不出去,教二姐姐、三姐姐好好待他出去,也是一般。做甚麽恁樣的,教人説你不是。」那月娘見他哥這樣説,纔不言語了。良久,孟玉樓出來,還了禮,陪他在靈前坐的。只吃一鐘茶,婦人也有些省口,就坐不住,隨即告辭起身去了。正是:

誰人汲得西江水,難免今朝一面羞。

那李桂卿、桂姐、吴銀兒都在上房坐着,見月娘駡韓道國老婆淫婦長、淫婦短,砍一株損百枝,兩個就有些坐不住,未到日落,就要家去。月娘再三留他姐兒兩個:「晚夕夥計每伴宿,你每看了提偶,明日去罷。」留了半日,桂姐、銀姐不去了,只打發他姐姐桂卿家去了。到了晚夕,僧人散了,果然有許多街坊、夥計、主管,喬大户、吴大舅、吴二舅、沈姨父、花子繇、應伯爵、謝希大、常峙節,也有二十餘人,叫了一起偶戲,在大卷棚内,擺設酒席伴宿。提演的是「孫榮、孫華殺狗勸夫」戲文。堂客都在靈旁廳内,圍着幃屏,放下簾來,擺放桌席,朝外觀看。李銘、吴惠在這裏答應,晚夕也不家去了。不一時,衆人都到齊了。祭祀已畢,卷棚内點起燭來,安席坐下,打動鼓樂,戲文上來。直搬演到三更天氣,戲文方了。

原來陳敬濟自從西門慶死後,無一日不和潘金蓮兩個嘲戲,或在靈前溜眼,帳子後調笑。于是趕人散一亂,衆堂客都往後邊去了,小厮每都收家活,這金蓮趕眼錯,捏了敬濟一把,説道:「我兒,你娘今日成就了你罷。趁大姐在後邊,咱就往你屋裏去罷。」敬濟聽了,得不的一聲,先往屋裏開門去了。婦人黑影裏,抽身鑽入他房内,更不答話,解開袴子,仰卧在炕上,雙鳧飛肩,教陳敬濟奸耍。正是:色膽如天怕甚事,鴛幃雲雨百年情。真個是:

二載相逢,一朝配偶;數年姻眷,一旦和諧。一個柳腰款擺,一個玉莖忙舒。耳邊訴雨意雲情,枕上説山盟海誓。鶯恣蝶採,旖妮搏弄百千般;狂雨羞雲,嬌媚施逞千萬態。一個不住叫親親,一個摟抱呼達達。得多少柳色乍翻新樣緑,花容不減舊時紅。

霎時雲雨了畢,婦人恐怕人來,連忙出房,往後邊去了。到次日,這小夥兒嘗着這個甜頭兒,早辰走到金蓮房來,金蓮還在被窩裏未起來。從窗眼裏張看,見婦人被擁紅雲,粉腮印玉,説道:「好管庫房的,這咱還不起來!今日喬親家爹來上祭,大娘分付把昨日擺的李三、黄四家那祭桌收進來罷。你快些起來,且拿鑰匙出來與我。」婦人連忙教春梅拿鑰匙與敬濟,敬濟先教春梅樓上開門去了。婦人便從窗眼裏遞出舌頭,兩個咂了一回。正是得多少脂香滿口涎空咽,甜唾顒心溢肺肝。有詞爲證:

恨杜鵑聲透珠簾。心似針簽,情似膠粘。我則見笑臉腮窩愁粉黛,瘦損春纖寶髻亂,雲松翠鈿。睡顔酡,玉減紅添。檀口曾沾。到如今唇上猶香,想起來口内猶甜。

良久,春梅樓上開了門,敬濟往前邊看搬祭祀去了。不一時,喬大户家祭來擺下。喬大户娘子並喬大户許多親眷,靈前祭畢。吴大舅、吴二舅、甘夥計陪侍,請至卷棚内管待。李銘、吴惠彈唱。那日鄭愛月兒家也來上紙弔孝。月娘俱令玉樓打發了孝裙束腰,後邊與堂客一同坐的。鄭愛月兒看見李桂姐、吴銀姐都在這裏,便嗔他兩個不對他説:「我若知道爹没了,有個不來的!你每好人兒,就不會我會兒去。」又見月娘生了孩兒,説道:「娘一喜一憂。惜乎爹只是去世太早了些兒,你老人家有了主兒,也不愁。」月娘俱打發了孝,留坐至晚方散。

到二月初三日,西門慶二七,玉皇廟吴道官十六衆道士,在家念經做法事。那日衙門中何千户作創,約會了劉、薛二内相,周守備、荆都統、張團練、雲指揮等數員武官,合着上了壇祭。月娘這裏請了喬大户、吴大舅、應伯爵來陪待,李銘、吴惠兩個小優兒彈唱,卷棚管待去了。俱不必細説。到晚夕念經送亡。月娘分付把李瓶兒靈床連影擡出去,一把火燒了。將箱籠都搬到上房内堆放。奶子如意兒並迎春收在後邊答應,把繡春與了李嬌兒房内使唤。將李瓶兒那邊房門,一把鎖鎖了。可憐正是:畫棟雕梁猶未乾,堂前不見癡心客。有詩爲證:

襄王臺下水悠悠,一種相思兩樣愁。月色不如人事改,夜深還到粉墻頭。

那時李銘日日假以孝堂助忙,暗暗教李嬌兒偷轉東西與他掖送到家,又來答應,常兩三夜不往家去,只瞞過月娘一人眼目。吴二舅又和李嬌兒舊有首尾,誰敢道個不字。初九日念了三七經,月娘出了暗房,四七就没曾念經。十二日,陳敬濟破了土回來。二十日早發引,也有許多冥器紙劄,送殯之人終不似李瓶兒那時稠密。臨棺材出門,也請了報恩寺朗僧官起棺,坐在轎上,捧的高高的,念了幾句偈文。念畢,陳敬濟摔破紙盆,棺材起身,闔家大小孝眷放聲號哭。吴月娘坐魂轎,後面衆堂客上轎,都圍隨材走,徑出南門外五里原祖塋安厝。

陳敬濟備了一匹尺頭,請雲指揮點了神主,陰陽徐先生下了葬。衆孝眷掩土畢。

山頭祭桌,可憐通不上幾家,只是吴大舅、喬大户、何千户、沈姨夫、韓姨夫與衆夥計五六處而已。吴道官還留下十二衆道童回靈,安于上房明間正寢。陰陽洒掃已畢,打發衆親戚出門。吴月娘等不免伴夫靈守孝。一日暖了墓回來,答應班上排軍節級,各都告辭回衙門去了。西門慶五七,月娘請了薛姑子、王姑子、大師父、十二衆尼僧,在家誦經禮懺,超度夫主生天。吴大妗子並吴舜臣媳婦,都在家中相伴。

原來出殯之時,李桂卿同桂姐在山頭,悄悄對李嬌兒如此這般:「媽説,你摸量你手中没甚細軟東西,不消只顧在他家了。你又没兒女,守甚麽?教你一場嚷亂,登開了罷。昨日應二哥來説,如今大街坊張二官府,要破五百兩金銀,娶你做二房娘子,當家理紀。你那裏便圖出身,你在這裏守到老死,也不怎麽。你我院中人家,棄舊迎新爲本,趨炎附勢爲强,不可錯過了時光。」這李嬌兒聽記在心,過了西門慶五七之後,因風吹火,用力不多。不想潘金蓮對孫雪娥説,出殯那日,在墳上看見李嬌兒與吴二舅在花園小房内,兩個説話來。春梅孝堂中又親眼看見李嬌兒帳子後遞了一包東西與李銘,塞在腰裏,轉了家去。嚷的月娘知道,把吴二舅駡了一頓,趕去鋪子裏做買賣,再不許進後邊來。分付門上平安,不許李銘來往。這花娘惱羞變成怒,正尋不着這個繇頭兒哩。一日因月娘在上房和大妗子吃茶,請孟玉樓,不請他,就惱了,與月娘兩個大鬧大嚷,拍着西門慶靈床子,啼啼哭哭,叫叫嚎嚎,到半夜三更,在房中要行上吊。丫頭來報與月娘。月娘慌了,與大舅子計議,請將李家虔婆來,可打發他歸院。虔婆生怕留下他衣服頭面,説了幾句言語:「我家人在你這裏做小伏低,頂缸受氣,好容易就開交了罷!須得幾十兩遮羞錢。」吴大舅居着官,又不敢張主,相講了半日,教月娘把他房中衣服、首飾、箱籠、床帳、家活盡與他,打發出門。只不與他元宵、繡春兩個丫頭去。李嬌兒生死要這兩個丫頭。月娘生死不與他,説道:「你倒好,買良爲娼。」一句慌了鴇子,就不敢開言,變做笑吟吟臉兒,拜辭了月娘,李嬌兒坐轎子,擡的往家去了。

看官聽説,院中唱的,以賣俏爲活計,將脂粉作生涯;早晨張風流,晚夕李浪子;前門進老子,後門接兒子;棄舊憐新,見錢眼開,自然之理。饒君千般貼戀,萬種牢籠,還鎖不住他心猿意馬。不是活時偷食抹嘴,就是死後嚷鬧離門。不拘幾時,還吃舊鍋粥去了。正是:蛇入筒中曲性在,鳥出籠輕便飛騰。有詩爲證:

堪笑烟花不久長,洞房夜夜换新郎。兩隻玉腕千人枕,一點朱唇萬客嘗。造就百般嬌豔態,生成一片假心腸。饒君總有牢籠計,難保臨時思故鄉。

月娘打發李嬌兒出門,大哭了一場。衆人都在旁解勸,潘金蓮道:「姐姐,罷,休煩惱了。常言道,娶淫婦,養海青,食水不到想海東。這個都是他當初幹的營生,今日教大姐姐這等惹氣。」

家中正亂着,忽有平安來報:「巡鹽蔡老爹來了,在廳上坐着哩,我説家老爹没了。他問没了幾時了,我回正月二十一日病故,到今過了五七。他問有靈没靈,我回有靈,在後邊供養着哩。他要來靈前拜拜,我來對娘説。」月娘分付:「教你姐夫出去見他。」不一時,陳敬濟穿上孝衣出去,拜見了蔡御史。良久,後邊收拾停當,請蔡御史進來西門慶靈前參拜了。月娘穿着一身重孝,出來回禮,再不交一言,就讓月娘説:「夫人請回房。」又向敬濟説道:「我昔時曾在府相擾,今差滿回京去,敬來拜謝拜謝,不期作了故人。」便問:「甚麽病症?」陳敬濟道:「是痰火之疾。」蔡御史道:「可傷,可傷。」即唤家人上來,取出兩匹杭州絹,一雙絨襪,四尾白鯗,四罐蜜餞,説道:「這些微禮,權作奠儀罷。」又拿出五十兩一封銀子來,「這個是我向日曾貸過老先生些厚惠,今積了些俸資奉償,以全終始之交。」分付平安道:「大官,交進房去。」敬濟道:「老爹忒多計較了。」月娘説:「請老爹前廳坐。」蔡御史道:「也不消坐了。拿茶來,吃了一鐘就是了。」左右須臾拿茶上來。蔡御史吃了,揚長起身上轎去了。月娘得了這五十兩銀子,心中又是那歡喜,又是那慘戚。想有他在時,似這樣官員來到,肯空放去了?又不知吃酒到多咱晚。今日他伸着脚子,空有家私,眼看着就無人陪待。正是:

人得交遊是風月,天開圖畫即江山。

話説李嬌兒到家,應伯爵打聽得知,報與張二官知,就拿着五兩銀子來,請他歇了一夜。原來張二官小西門慶一歲,屬兔的,三十二歲了。李嬌兒三十四歲,虔婆瞞了六歲,只説二十八歲,教伯爵瞞着。使了三百兩銀子,娶到家中,做了二房娘子。祝實念、孫寡嘴依舊領着王三官兒,還來李家行走,與桂姐打熱,不在話下。

伯爵、李三、黄四借了徐内相五千兩銀子,張二官出了五千兩,做了東平府古器這批錢糧,逐日寶鞍大馬,在院内摇擺。張二官見西門慶死了,又打點了上千兩金銀,往東京尋了樞密院鄭皇親人情,對堂上朱太尉説,要討提刑所西門慶這個缺。家中收拾買花園,蓋房子。應伯爵無日不在他那邊趨奉,把西門慶家中大小之事,盡告訴與他,説:「他家中還有第五個娘子潘金蓮,排行六姐,生的上畫兒般標致,詩詞歌賦,諸子百家,拆牌道字,雙陸象棋,無不通曉。又寫的一筆好字,彈的一手好琵琶。今年不上三十歲,比唱的還喬。」説的那張二官心中火動,巴不的就要了他,便問道:「莫非是當初賣炊餅的武大郎那老婆麽?」伯爵道:「就是他。被他古來家中,今也有五六年光景,不知他嫁人不嫁。」張二官道:「累你打聽着,待有嫁人的聲口,你來對我説,等我娶了罷。」伯爵道:「我身子裏有個人,在他家做家人,名來爵兒。等我對他説,若有出嫁聲口,就來報你知道。難得你娶過他這個人來家,也强似娶個唱的。當時西門大官人在時,爲娶他,不知費了許多心。大抵物各有主,也説不的,只好有福的匹配,你如有了這般勢耀,不得此女貌,同享榮華,枉自有許多富貴。我只叫來爵兒密密打聽,但有嫁人的風縫兒,憑我甜言美語,打動春心,你却用幾百兩銀子,娶到家中,盡你受用便了。」

看官聽説,但凡世上幫閒子弟,極是勢利小人。當初西門慶待應伯爵如膠似漆,賽過同胞弟兄,那一日不吃他的,穿他的,受用他的。身死未幾,骨肉尚熱,便做出許多不義之事。正是畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。有詩爲證:

昔年音氣似金蘭,百計趨奉不等閒。
今日西門身死後,紛紛謀妾伴人眠



校勘記

 〔一〕「詩曰」,内閣本、首圖本無。

 〔二〕「遶廊」,内閣本,首圖本作「遶廓」。按張評本作「遶廊」。

 〔三〕「酒土」,崇禎諸本同。按張評本、詞話本作「洒土」。

 〔四〕「你我如今」,内閣本、首圖本無「你我」。

 〔五〕「長伸着脚子」,原作「長你着脚子」,據内閣本、首圖本、天圖本改。

 〔六〕「大舅子」,内閣本、首圖本作「大妗子」。

 〔七〕「可打發」,内閣本、首圖本作「要打發」。

 〔八〕「拜謝拜謝」,内閣本、首圖本作「拜謝」。

 〔九〕「被他古來家中」,内閣本、首圖本作「占來家中」。

 〔一〇〕「今日」,内閣本、首圖本作「自從」。

 〔一一〕「伴人眠」,原作「字人眠」,據内閣本、首圖本改。天圖本作「𪜸人眠」。

字數:4872,最後更新時間:2024-04-19